TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Surveying
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centre of gravity
1, fiche 1, Anglais, centre%20of%20gravity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- centre of attraction 2, fiche 1, Anglais, centre%20of%20attraction
correct
- centre of mass 2, fiche 1, Anglais, centre%20of%20mass
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The point about which all the parts exactly balance each other, and which being supported, the body or system will remain at rest in any position. 2, fiche 1, Anglais, - centre%20of%20gravity
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- center of gravity
- center of mass
- gravity centre
- gravity center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Arpentage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de gravité
1, fiche 1, Français, centre%20de%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point indépendant de l'orientation du corps par rapport à la verticale, traversé par la force de pesanteur. 2, fiche 1, Français, - centre%20de%20gravit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Agrimensura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de gravedad
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20gravedad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punto de aplicación de la resultante de las fuerzas gravitatorias que actúan sobre cada uno de los elementos de un cuerpo. 1, fiche 1, Espagnol, - centro%20de%20gravedad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loose watermilfoil
1, fiche 2, Anglais, loose%20watermilfoil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lax water milfoil 2, fiche 2, Anglais, lax%20water%20milfoil
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Haloragaceae. 3, fiche 2, Anglais, - loose%20watermilfoil
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- loose water milfoil
- lax watermilfoil
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Myriophyllum laxum
1, fiche 2, Français, Myriophyllum%20laxum
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Haloragaceae. 2, fiche 2, Français, - Myriophyllum%20laxum
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Myriophyllum laxum : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Myriophyllum%20laxum
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- load of logs
1, fiche 3, Anglais, load%20of%20logs
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Group of shaped logs of specific form and size, bundled together, or in a container or other unit. 1, fiche 3, Anglais, - load%20of%20logs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - load%20of%20logs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paquet de bois ronds
1, fiche 3, Français, paquet%20de%20bois%20ronds
nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de bois ronds de forme et de dimension déterminées, retenu par des élingues ou dans des conteneurs ou d'autres dispositifs. 1, fiche 3, Français, - paquet%20de%20bois%20ronds
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - paquet%20de%20bois%20ronds
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hors d'œuvre pick
1, fiche 4, Anglais, hors%20d%27%26oelig%3Buvre%20pick
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hors d'œuvre pick: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - hors%20d%27%26oelig%3Buvre%20pick
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pique à hors d'œuvre
1, fiche 4, Français, pique%20%C3%A0%20hors%20d%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pique à hors d'œuvre : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - pique%20%C3%A0%20hors%20d%27%26oelig%3Buvre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- endorsement of the payment
1, fiche 5, Anglais, endorsement%20of%20the%20payment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- payment endorsement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acquit de paiement
1, fiche 5, Français, acquit%20de%20paiement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'acquit de paiement porté sur le procès-verbal de contravention vaut déclaration de culpabilité du prévenu. 1, fiche 5, Français, - acquit%20de%20paiement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cloak-winged harp ground beetle
1, fiche 6, Anglais, cloak%2Dwinged%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 6, Anglais, - cloak%2Dwinged%20harp%20ground%20beetle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cloak winged harp ground beetle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- harpale à élytres pâles
1, fiche 6, Français, harpale%20%C3%A0%20%C3%A9lytres%20p%C3%A2les
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 6, Français, - harpale%20%C3%A0%20%C3%A9lytres%20p%C3%A2les
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hedge planting trimmer 1, fiche 7, Anglais, hedge%20planting%20trimmer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tondeuse à haies
1, fiche 7, Français, tondeuse%20%C3%A0%20haies
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- authority of a special constable
1, fiche 8, Anglais, authority%20of%20a%20special%20constable
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Board’s authority to appoint special constables is found in Section 53 of the Police Services Act, which sets out the scope of authority of a special constable and limitations on that authority. 1, fiche 8, Anglais, - authority%20of%20a%20special%20constable
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pouvoir d'un constable spécial
1, fiche 8, Français, pouvoir%20d%27un%20constable%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- autorité d'un constable spécial 2, fiche 8, Français, autorit%C3%A9%20d%27un%20constable%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le directeur d'un corps de police ou l'autorité dont relève un constable spécial, selon le cas, doit, sur demande du ministre, lui soumettre, dans les délais qu'il indique : [...] des rapports portant sur l'administration et les activités du corps de police ou des constables spéciaux [...] 3, fiche 8, Français, - pouvoir%20d%27un%20constable%20sp%C3%A9cial
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l'immigration. 2, fiche 8, Français, - pouvoir%20d%27un%20constable%20sp%C3%A9cial
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- naked flag moss
1, fiche 9, Anglais, naked%20flag%20moss
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- discélie nue
1, fiche 9, Français, disc%C3%A9lie%20nue
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- skiatron
1, fiche 10, Anglais, skiatron
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A cathode-ray tube whose screen has the property of darkening under the impact of an electron beam. 2, fiche 10, Anglais, - skiatron
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tube à trace sombre
1, fiche 10, Français, tube%20%C3%A0%20trace%20sombre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- skiatron 2, fiche 10, Français, skiatron
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tube cathodique dont l'écran possède la propriété de donner une trace sombre sous l'impact du faisceau électronique. 2, fiche 10, Français, - tube%20%C3%A0%20trace%20sombre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tubo de traza oscura
1, fiche 10, Espagnol, tubo%20de%20traza%20oscura
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tubo catódico cuya pantalla posee la propiedad de dar una traza oscura al impacto de haz electrónico. 1, fiche 10, Espagnol, - tubo%20de%20traza%20oscura
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :